Category: корабли

Category was added automatically. Read all entries about "корабли".

1999

Кому путч, а кому приключение

Мой друг по Фэйсбуку Илья Осипов сегодня предложил вспомнить каждому, как он пережил этот день, 19 августа, ровно 29 лет назад, в 1991 году.

коллаж.jpg

А мне и вспоминать незачем. Этот день накрепко впечатался в мою память, поскольку тогда я родился заново. Дело было так.

Collapse )
promo panzer_bjorn february 7, 2015 22:47 55
Buy for 20 tokens
Сложная и ответственная работа со строго установленными сроками никак не давала мне отвлечься на ЖЖ в течение более месяца. Вот наступила небольшая передышка, но что-то не хочется возиться с фотографиями последнего сезона, тем более, что там мало интересного. Зато забрался в архив старых…
1999

Действие одиннадцатое и последнее «Руссо матросо»

Очередным постом я было уже хотел перескочить на вторую половину моего полевого сезона - мыс Ванкарем, но перечитав свои заметки, понял, что не хватает какой-то жирной точки. И вспомнил, что я не рассказал про самое веселое приключение, которое настигло нас на обратном пути в Хатангу.

DSC00939
Достопамятный "Летучий Голландец", речь о котором пойдет ниже


Collapse )
1999

Действие шестое «Место встречи изменить нельзя»

Первые моржи встретились нам за несколько километров до бухты Утиной, которая была отделена от моря косой Цветкова. На этой косе и находилось лежбище, снятое со спутника. Чем ближе к нему продвигался теплоход, тем чаще встречались моржи – парами или поодиночке. Они деловито плыли в сторону косы Цветкова, неглубоко заныривая и пуская из ноздрей фонтанчики пара. Когда «Таймыр» оказывался рядом с кем-нибудь из этих толстокожих товарищей, они изумленно вытягивали шеи из воды, подслеповато таращились на теплоход и резко ныряли, чтобы через пару минут оказаться от нас подальше. Впрочем, некоторые самцы не пугались теплохода и шли на сближение, внимательно изучая плавучую конструкцию, но когда до нас оставалось около 50-60 метров, все же отплывали в сторону от греха подальше. Морское судоходство явно было для них малознакомым предметом и не несло какой-то ощутимой угрозы.

DSC_0095

Collapse )
1999

Действие третье «Тыа-кихи»

Моя жена увлекается всякой этнической музыкой, ну и поскольку мы живем на Чукотке, то ритмы и мелодии арктических народов занимают в этом увлечении немаловажное место. Как-то давно она принесла из библиотеки, где работает, CD-диски «Северной энциклопедии», на которых были записаны напевы разных народностей. Одну из песен исполняли энцы. Она врезалась мне в память двумя особенностями. Мотив ее напоминал какой-то русский распев, а одна из повторяющихся рефреном строчек была такой «Чукча муди дяй!». Ну, кто-то из читателей, конечно, сразу зацепился за второе слово))) Это да, это пять с плюсом. Но меня больше заинтриговало ясно выговариваемое слово «чукча». Само слово – искаженное от чукотского слова «чаучу», как называют себя и ныне оленные чукчи. Оно появилось в русском языке от юкагиров, эвенов и якутов в начале 17 века, когда землепроходцы обосновались на Лене и собирали информацию о народах, живущих далее к востоку. Никакого иного толкования слово «чукча» не имеет. Так откуда же оно в песне народа, живущего за тысячи километров от Чукотки, в нижнем течении Енисея?

DSC_0131

Примерно, в то же время я где-то прочитал, что у соседей энцев по Таймыру – долган – существуют предания о войнах с чукчами, которые в незапамятные времена якобы доходили до восточного Таймыра. Исторических свидетельств о походах чукчей так далеко на запад нет. Тут явно крылась какая-то загадка. Но всерьез раскапывать ее я не пытался до самой нашей экспедиции на Таймыр.

Collapse )